Крутой чувак / Bad Ass[2012, BDRip-AVC] [Лицензия]

полный обзор

Год выпуска: 2012
Производство: CША, Amber Lamps / Silver Nitrate See more
Жанр: Боевик
Продолжительность: 01:30:11
 Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) [лицензия]
 Субтитры: Русские (Full, Forced), английские
 Навигация по главам: Есть
Режиссер: Крэйг Мосс

В ролях:
Дэнни Трехо, Чарльз С. Даттон, Рон Перлман, Джойфул Дрэйк, Патрик
Фабиан, Джон Даффи, Винтер Эйв Золи, Дэнни Вудберн, Дэвид Арнольд

О фильме:
Фрэнк
Вега станет звездой местного масштаба после интернет-ролика, где
избивает шпану. Но вскоре Веге отомстит главарь банды и убъет его
лучшего друга. «Крутой чувак» решает разобраться с этим с помощью
бейсбольной биты, но обнаруживает, что в гибели его друга также замешана
местная полиция

pic
Качество: BDRip-AVC [BDRemux]
 Формат: MKV
Видео:
H.264, 1056x568 (1,86:1), 23,976 кадр/сек, 2693 Кбит/сек, 0.187 bit/pixel
 Аудио#1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg | RUS
Аудио#2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg | ENG






26601381680705253048.png52482018560105749135.png19838623268835884250.png
Добавить в закладки
Удалить из закладок

Крутой чувак / Bad Ass[2012, BDRip-AVC] [Лицензия].torrent
Подписаться на новость Крутой чувак / Bad Ass[2012, BDRip-AVC] [Лицензия]

и вы получите уведомление при обновлении торрент-файл на E-mail.

Подписаться
Уже подписались: 0
Комментарии (3)
  1. WilliamPlayGame
    проверенный пользователь WilliamPlayGame (Звание: Рядовой)
    28 марта 2013 10:57
    если переводить на более русский формат, то bad ass - засранец. Вот и назвали крутой чувак
    0 0
  2. jenja5656
    проверенный пользователь jenja5656 (Звание: Рядовой)
    28 июня 2012 18:41
    да пох на перевод лучше скажите фильм как хороший?
    0 0
  3. lexuzel7
    проверенный пользователь lexuzel7 (Звание: Контр-адмирал)
    28 июня 2012 11:36
    "Bad Ass" можно перевести как "Плохой Зад" , если дословно umnik
    Но с переводом согласен "крутой чувак" подходит. Это нужно к лингвистам с вопросами smile2
    0 0
Добавить комментарий